La poetisa egipcia Intisar Abdolmunim, escribe una reseña del III Festival Internacional de poesía de Madrid para el suplemento Hadarat, del periódico Al Ahram. Celebrada recientemente en Madrid "Festival Internacional de Poesía de Madrid 2017" en su tercera reunión en la presencia de más de cuarenta poetas y poeta de España y los países latinoamericanos, y la participación de los tres poetas árabes; Abdul Hadi al- Saadoun (Irak), Ali al - Hazmi (Arabia Saudita) la victoria de Abdel Moneim (Egipto) Vio Almehrjat varios eventos culturales, con la apertura en la Universidad de Madrid en la presencia del decano de la Facultad de Filología y estudiantes de la universidad, a continuación, una visita a "Arganda del Rey" celebró un simposio de poesía en la Biblioteca Nacional lleva el nombre del gran poeta "Pablo Neruda" en frente de la audiencia y los pioneros de la biblioteca y en la presencia del gran poeta español "Luis Alberto Cuenca ",entonces la antología tercero fue firmado de la poesía Madrid Festival , la cual fue publicada bajo el título" ahora que calienta el corazón" de la editorial española "Verbum "e incluyó poemas de poetas que participan en el Festival, también se presentaron tres premios a los tres ganadores de poetas entregados en concursos de poesía locales, Incluyendo la poeta española Pilar, que ganó el primer lugar, con necesidades especiales, ya pesar de la discapacidad sufrida por el emitido aproximadamente 15 poesías religiosas ganó uno de los primeros lugares en la competencia local de poesía. En el segundo día del festival, se realizó un seminario matutino para niños en la Biblioteca "Eugenío Trías" de Madrid. Luego del simposio, los poetas visitaron la imprenta más antigua de Madrid que data del siglo XVI. Luego, al mediodía, y en nombre de la Alcaldesa de Madrid,(Manuela Carmena), abrió un asesor cultural del municipio, eventos de poesía para el segundo día del festival, en una sala dedicada a las actividades culturales en el edificio municipal. Después del final de las actividades del Festival Internacional de Madrid Poesía en su tercera reunión, que se anunció la victoria arabista "Salvador Peña", Premio Nacional de Traducción para el año 2017 por su traducción de la obra " Mil y Una Noches" del árabe al español, emitido por la editorial "Verbum", dentro de la serie de la literatura Árabe, supervisado por el escritor iraquí Abdul Hadi Saadoun. Vale la pena mencionar que la casa editorial española "Verbum" es interesado en la traducción de la literatura árabe al español y títulos importantes en el libro de Casablanca "Mil y Una Noches" de cuatro volumenes, la traducción arabista Salvador Peña, también el libro "Equipos de historias herencia árabe Alaerottaki" Dr. " Abdel Hadi Saadoun "y la novela" Noches de seda "novelista marroquí Aisha Basri.
0 Comentarios
María Pilar Martínez Barca describe para el periódico digital “El Heraldo” su paso por el III Festival Internacional de Poesía de MadridMalos tiempos para la lírica? Según se mire. A veces nos sonríen los hados, o los vates, o el espíritu profético. Quién iba a decirme lo que depararían un poemario, ‘Pájaros de silencio’, y el Premio Internacional de Poesía Juan Alcaide 2016. La agradable visita a Ciudad Real y Valdepeñas, el descubrimiento de la asociación Ciudad Accesible, la presentación en Casa del Libro, las firmas en la Feria de Madrid… Y la semana pasada, el Festival Internacional de Poesía. “Hay horas para el sueño, / y estaciones enteras para la más hermosa claridad. / Un tiempo para amar, y otro para morir”. Organizado por Editorial Verbum, la Facultad de Filología de la Complutense, la Universidad de Salamanca y otras autoridades de la edición y la escritura, fue una verdadera fiesta partir el pan del verso y la palabra con hermanos poetas de cualquier latitud. Ya en la antología que cada año se publica para el evento, ‘Ahora que calienta el corazón’, junto a Juan Ramón Jiménez, Miguel Hernández, Pablo Neruda o Luis Alberto de Cuenca, voces inspiradas hispanoamericanas, árabes, españolas… Un sanctasanctórum de la poesía. Escuchar la poética de los otros, degustar conjuntamente los manjares, compartir varias presentaciones en la sede de Verbum (La Poveda), visitar la Imprenta Municipal. Momentos cumbre, las lecturas en la Complutense o en la biblioteca Pablo Neruda, de Arganda del Rey; o recitar a pequeños en la Eugenio Frías, de la Casa de Fieras de El Retiro. Los niños siguen siendo una esponja y un bumerán de esperanza. Y la clausura poético musical en la sala La Capilla del Palacio de Comunicaciones, en el Ayuntamiento. “Me siento bien dentro de mi corteza, / con algunas hojas amarillas / y el corazón en sepia, por ese polvo de oro / que nos dejan la vida y sus crisoles”. Hice amigos: María Paz Valdebenito, chilena; Claudia Brancati, argentina; Juan Henríquez, de Colombia; Cecilia Álvarez, de Tenerife (España). Iraq, Arabia Saudí o Egipto ya no son enemigos en la noche de Halloween; sino arma bellísima y solidaria de un futuro en común. El artículo original: http://www.heraldo.es/noticias/ocio-cultura/2017/11/03/otono-lirico-1205425-1361024.HTML |